Hélène Merlin-Kajman

01 novembre 2014

 

 

Juste de la littérature

 

L’astérisque et la bibliothèque font bon ménage ensemble : ils sont au livre ce que les deux infinis de Pascal sont à l’homme, ciron ou firmament. Vous l’aurez remarqué, défini par Manon Worms, le premier (si, si, le mot est masculin, et la chose toute petite, toute stellaire), ne faisait pas partie de la liste initiale – mais il a devancé l’appel, et pour une petite étoile, c’est assez bienvenu ! Surtout si vous vous imaginez une seconde la difficulté de l’entreprise (de le définir)... Quant à la seconde, la bibliothèque, Mathilde Faugère et Nathalie Kremer nous en donnent chacune une définition qui lui ménage sa part de mystère – et pour chacune, ce n’est pas la même... La semaine prochaine, notre abécédaire se poursuivra avec « Casse-tête » : n’hésitez pas à nous envoyer votre propre définition (ou à faire écho à celles d’aujourd’hui).

Mitchell Greenberg a lancé, il y a quelques mois, un débat sur la périodisation littéraire en nous présentant les enjeux de la catégorie d’« early modern ». Quatre membres de Transitions lui avaient répondu. Puis, il a clarifié sa propre position. Aujourd’hui, à partir d’un lieu institutionnel qui n’est ni l’université nord-américaine, ni l’université française mais l’université britannique, Katherine Ibbett déplace notablement les termes du débat en soulignant l’importance des enjeux institutionnels de cette catégorie.

Nous avons, en trois ans, peu publié de réponses-pastiches à notre questionnaire sur la littérature : Perec (Brice Tabeling), Corneille (Hélène Merlin-Kajman), Shakespeare (Natacha Israël), Campion (Virginie Huguenin), Lorris (Jean-Patrick Géraud)... L’exercice est risqué, presque impossible. Cette semaine, Natacha Israël fait répondre Marguerite Duras. Ce qui me frappe dans son texte, c’est à quel point on l’entend, elle, sans cesser d’entendre, mais comme par derrière, Marguerite Duras. Pourtant, faire du Marguerite Duras, c’est si facile – qui n’a jamais été happé par ses « trucs » ? On s’y écrase, bien sûr : car comment écrire comme elle, sinon platement ? Mais lui résister en glissant dans sa voix une autre voix non moins audible, non moins présente que la sienne : quel incroyable hommage à l’écrivaine !

Hommage, aussi, à la littérature - à la littérature telle que nous la désirons, ici, à Transitions. Non que ce désir parle unanimement ! Ce serait inquiétant. La rubrique « Juste » démultiplie discrètement ce désir, en diffuse les éclats. Merci à Mary Shaw de nous donner cette semaine un nouveau Dreamscape.

             

Liste des mots de l’abécédaire pour 2014-2015 (le prochain est en gras) :

Amitié, Antiquité, Astérisque*, Audace, Bibliothèque, Casse-tête, Cloche, Communisme, Conversation, Divers, Divin, Doute, Empathie, Erection, Exil, Flou, Geste, Harmonie, Ignorance, Invasion, Jeu, Kamikaze, Lumière, Manifeste, Mouche, Mère, Nuage, Oubli, Paysage, Poésie, Promesse, Publicité, Quotidien, Ravissement, Roue, Songe, Souffre, Soumission, Travail, Tremblement, Unité, Vent, Wagnérien, Xénophobe, Youpi, Zoo.

NB : chaque semaine paraîtra au moins une définition d’un nouveau mot, dans l’ordre alphabétique. La semaine suivante, pourront en outre paraître des définitions « réponses » ou « échos ».